top banner
新聞 / 今日要聞

大俠行天下日記 我見我聞我思 04/06

大俠行天下日記  我見我聞我思 04/06

我見 我聞 我思



自從八十年代中期,大批来自中國大陸及東南亞國家之移民,大量湧入美國,據人口普查統計, 目前登記在册的亚裔人口已超過二千萬人,其中華人最多,佔五百萬人,也是從亚洲移民美國最早的移民。




我們堅信美國是一個移民國家,是一個民族之大熔爐,來到這塊土地的人只有先來後到之分, 我們必須和平相處,共容共存,才是國家之福。

We Are The Nation Of Immigrants

Today we really appreciate all the leaders from the different communities that have come to support the ITC Community Resource Center. This project will open the door for all of us and build a bridge between our community and government.

                                                                                                                                                    Since the middle of the 1980’s many new immigrants and students came to America including many from China and other Asian countries. According to the latest census, there are over twenty million Asians in the United States with five million of them being Chinese. They were also the earliest immigrants from Asia.

After World War II many immigrants made very outstanding contributions to America’s economy and we have become a superpower ever since then. Even today, companies like Google, Zoom and other top high-tech companies are led by immigrants.

We strongly suggest to President Biden to open the door for newcomers. For those students who get their masters, doctorate or PhD degrees, we should issue them permanent residence cards so they can stay to continue with their life’s work here in the U.S.

Many people in this country are against a strong immigration policy simply because of their political interest.

After all, we are the nation of immigrants. If we want to keep strong in the future, we need more new blood to build our nation.