大俠行天下日記 我見我聞我思 06/28
我見 我思 我聞
亞裔青年的覺醒
對社會服務是當前青年們對社區的責任和義務,上週末一群亞裔青年在扶輪社的組織下 來到了休斯敦國際區內的公園,舉辦了一場淸掃和愛護社區的活動,這項定名為蓮花社的青年團體,他們有感於目前對亞裔仇視之社會現象,造成社會種族對立, 他們希望走進社區,來緩減對亞裔仇恨之現象。
青年代表越裔青年阮氏是組織的重要發起人,他號召了許多同年層的大中学生,捲起袖子在公園中淸理垃圾,並預計將來在大水塘中種些荷花供大家欣賞。
做為國際區區長,我特別感謝這批年輕人和扶輪社代表共同來關心我們的社區,我已向他們保證,將來會在公園中建造一個國際标誌的庭園,並將記錄下无数移民對美國之貢獻。
老實說,我們亞裔美國人是應該對社區做更多貢獻的時候了,我在這次活動中,也遇到許多非亞裔人士,他們多年來有過許多到亞洲经商觀光之経驗,他們對亞裔存有較深刻之瞭解,和那些眼光如豆的井地之蛙截然不同。
我們大家選擇了在這塊土地安身立命,我們要一起來呵護自己的家園,更要鼓勵更多年輕人組織各種慈善團體來積極參與社區服務,以盡到我們對社會之義務,而非只是口號一句。
Awakening Of Asian American Young People
A group of young Asians led by Nguyen T. Nguyen got together last week at Arthur Storey Park which is located in the International District. These young Asian Americans planned to organize a Lotus Club. They want to show their love and service to the local community.
As chairman of the International District, I came to join them, not just to appreciate their effort to clean up the park, but also to promise them we will work with them very closely to create more activities and beautify the park. From the Harris County Parks Department our good friend, Mr. Steve Dorman, also joined us to thank all the local civic groups that have been working with the County and sponsoring a lot of events, including the Lunar New Year festival.
We also appreciate the Rotary Club that also has joined as a big sponsor for our community events. Many members of the club have been important leaders and they always think about our community.
Today we have many Asian American that know how to serve our community well, especially during the pandemic period. They have donated their time and money to try and help those who need it the most.
We all worry about the hate crimes in our society. We hope all the younger generation will understand that we all need to work together. After all, we are all in the same family.