點擊瀏覽 休斯頓黃頁 電子書
新聞 / 僑社新聞

大俠行天下日記 我見我聞我思 12/07


大俠行天下日記 我見我聞我思 12/07




切記珍珠港事件之血腥歷史

 
八十年前的今天上午八時 日本軍國主義的機群偷襲美國海軍夏威夷珍珠港海軍基地也是太平洋戰爭的爆發点, 為第二次世界大戰的重要轉捩點

 
珍珠港事件有二千四百零三人陣亡 一千二百多人受傷 五艘戰艦沉沒 一百多架機被摧毀
 
此事件立即導致美國之參戰並在日本投下兩顆原子彈 而使二次大戰得予結束

 
由美國為首之同盟國於一九四一年十二月八日至一九四五年九月二日期間 發動了太平洋戰爭 範圍遍及太平洋印度洋 東亞及東南亞各地區之戰爭

 
八十年後的今天 我們要繼續深切地記住歷史之教訓 日本軍國主義自一九三七年開啟對中國大陸之侵畧 數千萬中國人被日軍屠殺,如果不是美國的原子彈 可能歷史就會改寫

 
今天世界局勢仍然混亂 日本執政當局對於當年犯下之罪行仍然不去反省 公然祭拜當年之戰犯 其行径令人不齒

 
我們呼籲世界各國領袖 必須面對目前之國際爭端 以和平手段解決問題 決非使用武力 現代之科技大戰會使人類遭受萬刼不復之後果

 
同時也要奉勸日本朝野人士要對他們在戰爭中犯下之濤天大罪 時刻反省


Today Is National Pearl Harbor Remembrance Day


On December 7th of every year people all over the world come together to honor and remember the 2,403 service members and civilians who were killed during the Japanese attack on Pearl Harbor on December 7, 1941. 1,178 people were injured in the attack which permanently sank two U.S. Navy battleships and destroyed 188 aircraft. The attack led the United States to a declaration of war against Japan the next day and thus, entering World War II.


The war lasted from 1939 to 1945. It involved the vast majority of countries worldwide and directly involved 100 million people from thirty countries. The war was the deadliest conflict in human history. It resulted in 70 to 85 million fatalities.


Japan aimed to dominate the Asia Pacific region during this time and aggressively invaded China. Millions of Chinese lost their lives during the war.


The United States finally detonated two nuclear weapons over the Japanese cities of Hiroshima and Nagasaki on August 6th and 9th , respectively, of 1945. That was the military action that brought the war to an end. 


Eighty years later when we look back at history, the tragedy was done by politicians and those in the military.


We are so happy that a Pearl Harbor survivor will be in attendance at the 80th remembrance ceremony this week. Ike Schab who is 101, was helped by his daughter and many friends who wanted to make sure he would be there.


Today we are also facing so many challenges around the world. We need to urge all our leaders to solve the global problems with diplomacy and not go into war.