點擊瀏覽 休斯頓黃頁 電子書
新聞 / 今日要聞

威斯特校長之雄才大略


威斯特校長之雄才大略


威斯特校長之雄才大略

今晨天光微亮,我受邀前往休斯敦市立社區大學西南區參加一場由 Dr. Webster 威斯特校長 主持的社區領袖暨學術研討會。會議雖在清晨舉行,會場內卻座無虛席,來自教育界、企業界以及非營利機構的代表皆齊聚一堂,顯示此議題之重要與迫切。

威斯特校長以沉穩而富感染力的語調開場。他談到教育的使命,並不止於課堂之內,而是要真正深入社區,化成照亮生活的一盞燈。

他提出多項具體構想,包含與社區中心合作開設進階課程、提升成人教育與技能培訓、建立新的企業交流平台,甚至推動學院主導的“鄰里教育月”活動,使每個社區角落都能聽見知識的聲音。

我坐在會議的後排,望著他神情堅定、言語清晰的演講,心中不禁升起一股敬意。這不是一般管理者的敷衍承諾,而是一位真正理解城市需求、願意背負責任、並具有宏大視野的教育家。

會議後的交流時間,各界人士紛紛向他提出建議與合作意向,氣氛熱烈。每一位領袖都能感受到,他的願景不是空談,而是一個可以逐步落地的藍圖。

我深深覺得,若休斯敦能擁有更多像威斯特校長這樣的推動者,這座城市的文化與競爭力將被提升到新的高度。

今日之會,令人振奮,也讓我再次想起:

教育,是改變社會最深沉而持久的力量。

The Visionary Leadership of President Webster


At dawn this morning, I attended an important leadership and academic roundtable hosted by Dr. Webster, President of Houston Community College Southwest. Although held early in the day, the room was filled with community leaders, educators, business owners, and nonprofit representatives. Their presence alone revealed how urgently the community seeks new educational pathways.


President Webster opened the meeting with a calm yet compelling voice. He reminded us that the mission of education goes far beyond classroom walls. True education must enter the fabric of the community—becoming a light that illuminates everyday 


He presented several well-designed initiatives: expanding partnerships with community centers, strengthening adult education and workforce training, creating new business-academic collaboration platforms, and launching a proposed “Neighborhood Learning Month” to bring knowledge into every corner of Houston.


As I listened from the back row, I found myself admiring his clarity and conviction. His words were not administrative slogans, but the genuine vision of an educator who understands the city’s needs and is willing to take responsibility for its future.


During the open discussion that followed, participants eagerly exchanged ideas and potential collaborations. The atmosphere was energetic and hopeful. Everyone sensed that President Webster’s vision was not theoretical, but a roadmap that could truly take form.


Walking out of the meeting hall, I felt uplifted.

If Houston had more leaders like Dr. Webster—strategic, compassionate, and forward-looking—our city’s cultural vitality and competitiveness would be elevated to a new height.


Today’s session was not merely a meeting; it was a reminder:

Education remains the most profound and enduring force for social transformation.