点击浏览 休斯顿黄页 电子书
新闻 / 侨社新闻

大侠行天下日记 我见我闻我思 0420


大侠行天下日记 我见我闻我思 0420




拜登将实施减免联邦学生贷款


联邦教育部正在实施优惠方案, 许多向联邦政府贷款的学生给予减免, 这项宣佈将使成千上万的学生受惠。


从今年三月底开始, 根据拜登政府通过的一千七百亿救助金方案, 在四千三百万的贷款学生中有七十万人受惠, 因受疫情影响,许多贷款也允许延到八月三十一日支付。


在这项新的措施中, 许多贷款学生可以依照其收入和家中人口比例降低每月支付金额, 凡是已经在过去二十至二十五年还款的人, 可以立即免除贷款。


拜登总统不顾同党人士之反对, 坚决主张给予贷款学生更多之减免及优惠。


老实说, 我们对政府这项德政是举双手赞成 ,对於那些从学校毕业后就债台高筑的学生们真是个大好消息。


今天我们教育有非常严重的分配不均,各大公私立大学学费不断上涨 ,许多优秀学生生长在贫穷家庭 ,上大学是件非常困难之事, 尤其是低收入家庭, 许多学生在高中时就輟学了。


教育是国家未来最重要的投资,我们也主张把所有社区大学开放, 不收学费, 让所有人都能去上大学。


联邦政府每年预算有许多都是浪费, 在教育経费上应多增加预算 ,才是国家及人民之幸。



                                    Biden Will Bring 3.6 Million Student Loan Borrowers To Loan Forgiveness

 

The U.S. Department of Education is planning to change the federal student loan system to help many people come closer to recovering with a debt forgiveness decision.

 

By the end of March more than 700,000 of 43 million federal student loan borrowers had seen their outstanding debt discharged under President Biden totaling more than $17 billion in relief. Because of the pandemic he extended payments until August 31.

 

Another 40,000 borrowers will receive immediate forgiveness through the public service Loan Forgiveness Program because they will get credit for more of their payments.

 

Biden has resisted pressure from other Democrats to grant broad student loan forgiveness.

 

Today we are facing serious uneven distribution in our education system. The tuition fees of private and public universities continue to rise and many excellent students grow up in poor families. It is very difficult for them to go to college and many of them drop out of high school.

 

Education is the most important investment for the future of the nation. We also advocate opening all the community colleges without tuition fees. Everyone should be able to go to college. We need to have a more effective budget program developed and applied to address the educational needs of every community.