国会议员格林领衔之休斯敦族裔社区领袖，今晨继续召开筹备大会， 就如何组成联合阵线进行积极之沟通， 我们大家全力参与和支持这𠆤社区组织，共同发扬团结之精神。
我们在此落地生根的数十年中， 这是我们华亚裔社区遭受明显歧视最严重的时期。 这意味着在我们社会中一股反移民之浪潮正在形成中， 这股歪风将会影响到我们以后子子孙孙后代之幸福。
老实说，我们这一代的新移民多半是来此求学定居， 是学有专长或是成功之企业家，对美国社会之贡献是有目共睹， 而且大半被称為好公民。
今天美国政治生态已经变了， 看看华府之高官及民意代表， 他们的行径令人不耻 ，而且大言不惭地要代表我们来治理国政， 一定是天下大乱，永无安寧之日。
The Ethnic Alliance is Being Organized
Leaders of the Houston community led by Congressman Al Green will continue to hold a preparation meeting to actively communicate on how to effectively form a united front. We all fully support this event to jointly carry forward the spirit of unity.
Over the decades, we all took root in this land. This is the period of time that our ethnic Asian community has unfortunately suffered the most obvious discrimination, which plainly means that a wave of anti-immigrants is forming in our society. This growing and unhealthy trend, if unchallenged, will affect many of our generations to come.
To be honest, most of us of this generation came here to pursue our studies and settle down as professionals in all kinds of businesses. Today, we are considered to be good citizens.
Today the political ecology of our nation has dramatically and sadly changed. Consider the high-ranking officials and our representatives in the U.S. capitol. They were elected to govern the nation on our behalf, but their recent behavior has become divisive and shameful.