點擊瀏覽 休斯頓黃頁 電子書
新聞 / 僑社新聞

大俠行天下日記 我見我聞我思 02/27


大俠行天下日記  我見我聞我思 02/27




我見 我思 我聞


親民總統訪德州


拜登總統伉儷週五抵達休斯敦親切慰問災民,他在告訴群眾的演說中除了對數百萬災民表示無限之關心之外,並保證聯邦政府將竭盡所能為德州之重建而努力。


這是拜登就任總統以來首次出訪災區,他和夫人探訪了食物銀行, 第一夫人並親自參加食物之装箱工作,他們同時前往救災中心及全美最大的疫苗種植中心向數百位工作人員致意。


對總統而言,他對休斯敦有特別之感受,他患腦癌的長子曾經在德州安德森癌症中心長期治療 但最後還是撒手人寰。


今天我們也非常高興聽到強生公司硏發之另一種疫苗已經得到聯邦政府之批准, 並將立即投入生產,無疑是對抗病毒之一支強勁力量。


就在上週,在休斯敦社區服務數十年的毛志江醫師也因患新冠肺炎而病逝,毛醫生是前僑委會委員長毛松年之長子,多年來對華人社區非常熱哀公益,他也成為此次疫情之犧牲者,我們要向毛医生之去世表示哀悼。






 
President Biden Brought A Warm Message To Texas


President Joe Biden traveled to Houston, Texas, on Friday to survey the damage caused by the winter storm. He met with state and local officials on the recovery efforts and went to the Houston Food Bank to thank the volunteers.


The president said his visit today was for a couple of reasons. He said that, “First and foremost is to let the people of Texas know our prayers are with you in the aftermath of this winter storm, and secondly, to let you know that we will be true partners to help you recover and rebuild from the storm and the pandemic and the economic crisis.”


In Harris County alone 1.5 million residents lost power and heat and 3.5 million people lost water.


Today we are also very glad to learn that the FDA approved the Johnson & Johnson coronavirus vaccine paving the way for its likely authorization to come as early as today. This would make it the third vaccine available in the United States.


We were also sad to learn that our community leader, Dr. C. C. Mao passed away because of the coronavirus. Dr. Mao has been serving our community for almost fifty years.


Today we are still fixing the critical challenges in this very difficult time. We really appreciate that the President came to visit our community.