社評 0102 我們以亞華裔公民為榮
我們以亞華裔公民為榮
隨著新年之到來,全國各地從聯邦到地方之官員市長 、市議員、 法官即將在元月份先後就職 ,開始他們為民服務之公職生涯。
由於華亞裔公民對參政之覺醒, 過去十一月份之各項選舉活動, 我們的投票人數大幅上升, 這充分顯示我們在政治上之影響力不斷增大。
曾經出任內閣部長的前交通部長趙小蘭曾經在許多公開塲所中告訴大家,她永遠以華裔美人為榮。
值此新年到來, 我們有許多新希望 ,首先是祝福大家身體康健, 萬事順遂。
對於華亞裔參政者我們一定要有計劃地支持他們的參選, 除了給予経濟上之資助之外, 更重要的是要去投票。
展望未來國內外情勢 ,我們仍然面臨重大之挑戰, 拜登總統之國事如麻, 外交、 內政更是面臨嚴峻之考驗。
今天我們一定要团結起來, 以選票和鈔票來表達我們的意見及力量。
We Are Proud of Asian Americans
With the arrival of the new year, elected officials, including governors, city councils and judges are about to take their oaths of office in January to start their public service for the people.
Due to the awakening of Chinese and Asian citizens into political participation, the number of Asian voters has increased significantly which numbers now clearly reflect that our political influence is increasing.
Former Secretary of Transportation Elaine Chao has always reminded us that we are very proud of our heritage.
With the arrival of the new year, first of all, we wish everyone good health. We also want to remind everyone to support our Asian American political candidates with financial support and to go out and vote for them.
Looking forward to the future, we are still facing major challenges. Today we need to be united to help our community and to overcome their problems.