點擊瀏覽 休斯頓黃頁 電子書
新聞 / 僑社新聞

社評 0222 迎春雜感


社評 0222  迎春雜感




迎春雜感

今晨迎來𤌴爛之陽光, 春天真的來了, 帶來了溫暖和希望, 迎接新的開始和可能 ,在此美好之時刻, 讓我們互勉和祝福。百年來我們離鄉背井,遠走他鄉, 主要是我們國家之窮困和戰亂, 上一代之父母輩是最辛苦的一群, 剛從滿清帝制結束建立民國而又受日本侵畧, 受盡屈辱和災難。

每年初春, 我們都會到許多老人中心向他們拜年送紅包, 這份小小的溫情是我最願意去做的事,當他們臉上洋溢着笑容, 意識到藏在內心一份微小之關懐和敬意。我自己的双亲早已離去, 當他們在世時經常提起家鄉之幼𠒇事,那份鄉愁,正如余光中教授所說是時代所造成的。今天我們生活在塊土地上, 由於政客之操弄和民粹意識之囂張, 我們必須相互關心, 團結在一起, 應對一切之挑戰。


Spring With Mixed Feelings


This morning ushered in the bright sunshine. Spring is really coming.   

It brings warmth and hope and welcomes new beginnings with new possibilities. Let’s encourage and bless each other at this beautiful moment. 


Over the past one hundred years we have left our hometowns and we are far away from home. It is now mainly a part of the past and a memory of our country. The parents of previous generations were the hardest group. They had just ended the imperial system of the Qing Dynasty and established the Republic and suffered  from the Japanese invasion and suffered all the humiliation and disaster that was the result.


Every early spring we go to many senior centers to send them red envelopes. This little warmth is what I am most willing to do. When their faces are full of smiling, there is true care and respect for them 


My parent have already left. When they were alive, they often mentioned the childhood of our hometown. 


Today we live in this land and we need to stay united and care for each to meet all the challenges together.