点击浏览 休斯顿黄页 电子书
新闻 / 侨社新闻

大侠行天下日记 我见我闻我思 04/15


大侠行天下日记  我见我闻我思 04/15



我见 我闻 我思


从阿富汗全面撤军


拜登总统决心从九月十一日撒除在阿富汗之驻军,也将是结束美国参与的最长战争。


911 是一个令美国悲痛的日子,二十年前由宾拉登率领的恐怖份子,炸毁了纽约世贸大楼之双子星楼,超过五千人丧生,小布希总统因而发动了对阿富汗之战争,二十年年来,二千三百名美军死亡,成千上万的伤兵,大约毫尽二兆美金的费用。


当美军全撤之后,反政府的塔利班将会继续佔领二OO一年他们所拥有之土地,现任政府是否可能支撑下去,还是个疑问。


当年美国总统要进攻阿富汗之理由是,那些恐怖分子躲藏在阿富汗,因而结合了北约部队大举入侵阿富汗,这场冗长残酷之战争,造成成千上万家破人亡之悲剧,但是仍然没有解决基本之问题。


世界大局因為百年来罕见的疫情而改变,深受战争痛苦又贫穷之国家,真是雪上加霜。






End Of America’s Longest War


President Biden has decided to remove U.S. troops from Afghanistan by September 11 to end American’s longest war.


The date is very significant. September 11, 2021, is 20 years after the 9/11 attacks in New York City, Washington, D.C. and Pennsylvania that led the U.S. to attack Afghanistan in the first place. In those two decades more than 2,300 military lives have been lost and tens of thousands wounded. We have spent more than $2 trillion in taxpayer money.


The actions were designed to disrupt the use of Afghanistan as a terrorist base for operations and to attack the military capabilities of the Taliban regime.


This is about time we have to make this decision because we don’t want endless wars and neither do the American people.


With the pandemic still very serious around the world, most of the poor countries especially have suffered economically with COVID-19 and they don’t have the vaccine or even food to feed their people.


We really urge all the world’s leaders to talk about the needs of the people. The future of the world really hangs in the balance. Any war will not solve the problem at all.