大侠行天下日记 我见我闻我思 09/22
我见 我思 我闻
重返哈佛广场 见机械人炒菜
今午从察理河畔再返剑桥哈佛大学广场,已经是两年前的此时,我们在哈佛科学馆举办了麦当劳升学展,近三百位孩童参加了整天的座谈, 他们都企盼有天能挤进哈佛之窄门。
此行之目的除了重温哈佛广场之学术温馨氛围, 主要是走访一家由机器人掌厨的智慧型餐厅-斯拜斯,从哈佛广场东行一条狭长的街道, 走进大门时, 食客已经云集,在长型华丽的柜枱上设有几台点餐的电脑 ,客人们在屏幕上点菜付款, 餐单上主要两大类 ,其中包括冷盘沙拉和热炒麵及饭煲,当你的点菜资讯输入之时,厨房𥚃的机器人在数分鐘内就把热腾腾和新鲜沙拉盘送上输送带, 一个无人之交易基本完成。
据称这套全自动电脑控制之烹调技术, 是由哈佛及麻省理工学院学生们硏究完成的机械人產品, 我亲睹了这套新科技為我们生活带来的震撼, 今午也和老同学波城侨领陈家驊主席重逢 ,因疫情关係已有两年未回波士波, 老友叙旧也是人生一大快事。
A Visit To SPYCE At Harvard Square
Today I was so delighted to return to Cambridge. Almost two years ago we were here at Harvard University Science Center sponsoring the McDonald’s education workshop. More than three hundred young students attended the event to learn how to get into a better college and apply for scholarships. Many former Asian students who attended Harvard gave lectures and told their stories on how today’s students can become a Harvard student.
Today we were here to visit a “Robot restaurant” named SPYCE that is located near Harvard Square. When we walked in the door we saw several menu choices on the wall that showed the salads and warm bowls items they offered including chipotle lime Latin salad, summer strawberry salad, golden Greek salad, spicy noodle bowl, coconut curry and rice bowl. After you order from the screen and pay for your order, within minutes your order is ready and the plates and bowls are sent straight to you on a conveyor belt so customers can enjoy the food right away with very little waiting.
I was told this automated Robot cooking system was invented by Harvard and MIT students. These new technologies really upgrade our food service industry. Robot cooking will help restaurants enter a new phase of operation.
I was so glad to meet my old classmate Chairman Paul Chan again. He is the leader in the Boston Chinese community. We enjoyed our lunch together and talked a lot about our old college life and how wonderful it was and how much we loved it.