点击浏览 休斯顿黄页 电子书
新闻 / 侨社新闻

大侠行天下日记 我见我闻我思 01/24


大侠行天下日记 我见我闻我思 01/24



曙光 疫情渐减


公衞专家们预测, 过二十五个月新冠疫情之大战之后 今年夏天你可能可以再度去旅行度假而不需要再戴上口罩 虽然说来是个奢望 但是实现的可能性是非常高


医学专家菲尔丹表示 我们可以预估今年二O二二年预计新冠病毒将不再主载我们的日常起居生活


多数专家对於新的变异病毒奥米克戎之快速传播性十分诧异 但是染疫者已经持续下降 尤其是在南非 当去年十一月初次发现奥米克戎病毒后 目前已经急速下降 在英国的情况也是如此


加州大学医学教授斯瓦士伯预估 未来四到六週将有一段艰难时期 预计二月中旬将有名显改善 原因是有更多的人接种了疫苗 更多的药物也会上市


一九一八年代的大瘟疫 三分之一的人感染 五千万人死亡 我们相信新冠病疫将会消失 但病毒还是会存在 时至今日美国全国每年仍然有三万五千人死於流行性感冒


今天我们已经有疫苗和有效之药物来治疗新冠病毒患者 加上全体免疫之可能性 将是防止病毒进一步恶化之有力防缐


二十五个月来 地球上遭遇到前所未有之病毒挑战 非常遗憾的是 世界各国之纷争不断 政治角力 武装对峙 谈不上互助合作 是我们最大的隐忧






We All Hope The Epidemic Will Gradually Go Away


Public Health experts predict that after twenty-five months of battle against Covid-19, you may be able to travel and take a vacation again this summer without wearing masks. Although it is an extravagant hope, the possibility of achieving it is very high.


Dr. Tom Friedan said, “If we do it right, we’re going to have a 2022 in which Covid doesn’t dominate our lives so much.”  There are disease models from pandemics past, but the way the highly infectious Omicron variant popped up meant that scientists’ proverbial “crystal ball” got a little hazy. They did not expect it to happen exactly the way it did.


The wave seems to have peaked already. In some areas where the Omicron first hit, new cases have dropped by at least 10% last week.


In 1918 during the worst pandemic in history, one-third of the world’s population became infected and fifty million people died.


The pandemic eventually ended, but the virus is still with us today.


Dr. Anthony Fauci said that, “We hope for the best, and prepare for the worst.”


We urge the whole world to come together and fight against this common enemy.