点击浏览 休斯顿黄页 电子书
美南广场 / 董事长介绍

社评0203 老中青新旧侨老友在美南新闻大团聚


社评0203  老中青新旧侨老友在美南新闻大团聚




老中青新旧侨老友在美南新闻大团聚


上週三我们邀集了近百位侨界大老及新侨近百人聚集在美南电视环球剧坊, 大家共话家常 ,参与者是我们多年老友及美南新闻之读者和听眾群, 他们曾经陪同我们一路走过数十年之岁月, 我们心中永存感激之情。


当天在座的有许多土生土长来自广东福建臺湾的老侨以及近年来自大陆的新侨, 多年来我们在这块土地上共同打拼皆卓有所成。


為了加强对各侨团侨社之新闻报导, 我们也敦请大家提供中英文之活动消息以加强美南新闻和侨胞之间之连络这,也是我们一直追求之目标。


我们同时邀请大家参加下週六二月十日庆祝第二十八届农历春节新年之大型活动及首届休斯敦工商大展 大家共同迎接龙年之光临。


我们一直热烈期盼身在美国之华裔人士必须守望相助, 团结一心, 大家共同争取我们应有之权益, 為我们及下一代之生存共同奋斗。


这些新老朋友们也参观了我们的电视臺、印刷厰房,為他们详尽解说媒体之运作, 以及正在兴建中之环球第一银行大楼, 预计年底完工使用。



Old And New Friends Unite At Southern News Group


Last Wednesday we invited close to one hundred elders and new friends to gather in our STV television studio. The participants included our old friends for many decades and many of them were also newcomers. They have accompanied us all the way through our journey. 


At that meeting there were many old Chinese American friends from Guangdong, Fujian and Taiwan, as well as new Chinese from the mainland in recent years. Over the years, many of them have made outstanding successes in many fields. 


In order to broaden and strengthen the news coverage of our company, we asked our guests to provide us more news from their different associations. 


At the same time we also invited them to participate in the 28th Anniversary Lunar New Year celebration next week on Saturday, February10th. 


We alway have urged all of the members of our community to be united and to fight for our future in this land. 


These new and old friends also toured our TV studio and printing plant. We explained to them how the operations of the newspaper and TV production are handled every day. We took a photo together in front of the Global One Bank construction site which will be completed at the end of this year.