點擊瀏覽 休斯頓黃頁 電子書
美南廣場 / 董事長介紹

每日社评 0603 我們還能接受多少屠殺事件


每日社评 0603 我們還能接受多少屠殺事件

我們還能接受多少屠殺事件

 
拜登總統已經敦促國會立法禁止攻擊性武器擴大背景調查提高擁槍年齡以解決全美接二連三的槍擊案 已經成為目前最大的內政危機

 
拜登總統在全國演說中說 看在上帝份上我們還能接受多少屠殺事件 他的要求採取多項措施向來在國會被共和黨擋下包括廢除製造商之免責保護誏業者負有槍擊案犯下暴力行為而被起訴

 
在全國民意反對槍支之氛圍下 拜登總統勢必要採取更主動積極之方法 對國會全面施壓 但是保守派及共和黨終始認為擁槍是憲法賦予之基本權利

 
看看加拿大 英國及澳洲各國皆先後在慘案發生後分別立法加強了槍支之管制 但是 過去二十年來 美國有多少次大規模之槍殺案 發生在學校 社區 教會 商店及醫務中心 卻沒有任何的加強控管之立法

 
就在昨天 一名病患在俄克拉荷馬州吐桑市公然開槍打死了三名自己的醫生 槍手也自殘斃命 就在一個月內 全國已經發生了超過五次大小槍殺案

 
今天在美國各角落社區 學校 大樓 醫院可以說是人人自危 這已經變成什麼樣的世界了 非常可悲

 
我們要提醒全國選民及社區領袖 這是我們澈底覺醒的時候了 請看看你自己週遭的親朋好友 他們急需你的照顧 必须要提醒自己選區內的民意代表 如果槍支管制無法解決 社會永無安寧之日


How Much More Carnage Are We Willing To Accept?
 

President Biden issued an urgent appeal for stricter gun control including a ban on assault weapons, tougher background checks and higher minimum age of gun purchases as the nation is facing a new crisis of gun massacres.

From the White House where the grounds are lined with candles, the president is putting pressure on Congress to act after previous shootings failed to produce any meaningful new gun laws. In his new proposal, the president is willing to accept far less than the measures he prefers--an assault weapons ban in exchange for real federal action. His main proposal includes banning assault weapons and high-capacity magazines and raising the age to purchase them to 21 and the strengthening of background checks.

Today all the corners of our community including schools, office buildings and  hospitals and all the people who go to work there every day are deeply worried about their safety. It is very sad.

We want to remind all our voters and community leaders across the country that this is the time when all of us need to wake up. Please look at your friends and family around you. They all need your help. You must remind all the politicians representing your area to come together to solve this urgent national problem.

Look at Canada, the United Kingdom and Australia --all have legislated and strengthened gun control laws after tragedies. But look how many large-scale shootings in our country have occurred in schools, communities, churches, shops and medical centers over the last twenty
 years. There is no legislation that has been passed to strengthen our gun control laws.

 To all the citizens of our nation, now is the time to act and change the gun laws of our country and bring safety and peace back to all our communities.