社评 0629 德州移民悲剧再次上演
德州移民悲剧再次上演
德州圣安东尼市郊区附近, 週一下午发现一辆大型货车, 车内有四十六具被燜死的尸体及十六名幸存者,其中包括孩童在内, 根据调查, 他们是企图从墨西哥逃到美国的移民, 此不幸事件可能是近年来伤亡最严重的一次。
这次悲剧发生在酷热之德墨边境,当地气温超过一百度,他们是因中署缺氧缺水而死亡。
美国警方已经拘捕了三人,但目前还未确定是否和人口贩卖有关。
德州州长艾伯特在一项声明中把事发后之责任归咎於拜登总统, 并写道这是他致命的开放边境政策的结果,展示他拒绝执法的致命后果。
非常遗憾, 非法移民问题,一直是美国国内政治议题之焦点, 自从民主党执政以来, 越过美墨边境之移民已经在激增中。
共和党籍的德州州长艾伯特一向对於非法移民採取强硬之对策, 主张全面建造高墙, 就地遣返非法越过边界之移民, 他们认為这些移民不但抢走国人的工作, 许多还是毒犯流氓之徒。
对民主党而言, 拉丁裔是他们主要之票源 ,民主党比较同情弱势团体 ,主张以人道主义对待非法移民, 因此在拜登执政后立即停止建墙并对非法移民局部开放, 因而有更多人挺而走险越过边境。
我们始终认為, 这是一个人道危机 ,也更是多少年来始终无解之难题, 处於美国后院的墨西哥及中南美洲各国, 経济及政治多半处於不安之情况, 国民们视逃往美国实现美国梦 ,是他们的最大愿望, 不惜代价要用不同方式逃亡, 因而酿成悲剧。
我们认為 ,週边墨西哥及许多国家之经济倘若无法改善,寻求美国梦的逃亡者仍会持续, 人间悲剧也无落幕。
Horrific Human Tragedy In Texas
At least 46 people were found dead Monday afternoon in a semi truck near San Antonio, Texas. The mayor called it, “a horrific human tragedy” not seen in recent history.
Three people are in police custody and authorities are trying to find out if they are connected to a human trafficking case.
12 adults and four children were taken to medical facilities. Those found alive are suffering from heat stroke and exhaustion. High temperatures have been over 100 degrees in the San Antonio area. There was no sign of water in the refrigerated semi tractor trailer and there was no air conditioning unit.
Homeland Security Secretary Alejandro Mayorkas said on social media, “I am heartbroken by the tragic loss of life today and am praying for those still fighting for their lives. Far too many lives have been lost as individuals, including families, women and children took this dangerous journey.”
It’s a pity that the issue of the immigrants has always been the focus of domestic political issues in the United States. Since the Democratic party came to power, immigrants have been surging across the U.S.- Mexico border.
The Republican Party has always taken a tough response to the immigrant problem, advocating the comprehensive construction of the border wall.
President Biden has been more sympathetic to immigrant groups. He stopped the building of the wall on the border.
We believe this is a humanitarian crisis and it has been an unsolved problem for many years in our own backyard. Most nations are facing economic difficulty and many citizens regard it as their greatest wish to flee to the United States looking for the American dream. Unless the situation in our neighboring countries is improved, the tragedies will not end.