点击浏览 休斯顿黄页 电子书
美南广场 / 董事长介绍

社评 0801 旧金山猴天花进入紧急状态


社评 0801  旧金山猴天花进入紧急状态



旧金山猴天花进入紧急状态


旧金山市长伦敦布里宣佈 该市之猴天花症将进入紧急状态 并正等待联邦政府配送之疫苗


旧金山市将从今天开始动员所有资源来宣导猴天花已经在此地区流行 市长布里表示 猴天花己経在男人之间性行為中流传 截止目前為止 在全美四十六州及波多利各已经有四千九百零七个病例 第一个病例是在五月中旬发现

加州共有七百九十九例居全国之冠而旧金山因有许多同性恋者 已经有二百八十一人染上也是全国城市中之首位


市长抱怨联邦政府送来的疫苗远远不够保护我们同性恋社区 她希望拜登总统加强对疫苗之重视 以防止大批之传染 她更希望紧急状态之宣佈 有助於引起公眾之注意


老实说 我们面对新冠疫情之战斗还未中止 又来了猴天花 根据世卫组织之宣称 猴天花症已经全面威胁世界各地如果不早採取防范措施 后果将不堪设想


今天的世界也真乱 不但経济面临挑战 俄乌战事未决 中美又在台海较量 天灾人祸 疾病频传真是世事难料。



 
San Francisco Declares A Monkeypox Emergency


San Francisco mayor London Breed declared the city’s monkeypox emergency and tried to remove bureaucratic obstacles that have slowed efforts to stymie the disease’s spread as they wait for a vaccine from the federal government.


The mayor took action and mobilized resources to accelerate emergency planning and coordinate all city agencies as well as establish permit reimbursements from state and federal governments while raising awareness about the serious situation the city now faces.


According to the U.S. Centers for Disease Control and Prevention, 46 states and Puerto Rico and DC have reported 4,907 cases. The first case was diagnosed on May 15.


With 799 cases in California, there are now a total of 281 cases in the San Francisco area.


As the declaration was being made, the city was still short by 35,000 vaccine doses to take care of the whole community.


The Biden administration has reserved 7 million more doses to be delivered over the entire nation.


We feel very worried about this monkeypox problem. This will be another issue for our health professionals to battle while we are still fighting to control covid-19.


WHO (the World Health Organization) has announced the monkeypox problem that we are all now facing. As a world problem, we urge all nations to help and take early steps to solve the problem before it becomes even more serious.