大侠行天下日记 我见我闻我思 02/21
上週六参加了严金佩珍老师的告别仪式 ，在梁德舜牧师之主礼下 ，眾多亲朋好友及其学生在庄严的乐声中， 以《奇异恩典》《 圣歌》送走了享年一百零二岁的金老师 ，梁牧师说她已被接到了天堂， 大家不要悲伤 ，我们要庆祝金老师一生不平凡的経歷。
金老师早在一九四八年到了台湾， 她曾经在台北一女、 卫理等名校教授化学，二十五年， 她教过的学生无数 ，许多更成為社会之精英， 可谓桃李满天下， 退休之后移居美国 ，教育子女成才， 并时时参加侨社公益活动， 并享尽天伦之乐。
自从国民政府於一九四八年退守台湾以来， 就如金老师这批教育精英份子在台湾这块土地上发热发光， 在她们身上散发的那股光夏文化之气息， 造就了无数国家栋樑 ，金老师代表了中华民族最优秀的一面。
今天 ，放眼看去 ，这些无论是在社会上出人头地或事业有成的后辈 ，必须以感恩之心， 向金老师们这一代的老师们致敬。
金老师的长女严崇芳女士在丧礼中向所有帮助过和爱过她的亲朋好友致谢 ，她还特别提起内人朱勤勤女士带着金老师看病的往事， 事实上她和岳母汤冷女士是台北教育界的旧识好友， 到美国休斯敦又再重逢。
Say Goodbye To Mrs. Doris K. Yen
Last Saturday many friends and former students attended the memorial service for Mrs. Doris Yen in Houston, Texas. Reverend Peter Leong said in the ceremony that, “She had been received into Heaven. Don’t be sad. We want to celebrate her life.”
Mrs. Doris K. Yen arrived in Taiwan in early 1948 from Shanghai. She once taught chemistry in many famous high schools in Taipei. A lot of her students became the elite of society.
After she retired, she moved to Texas to join her family and still participated many community activities and spent very good times with her grandkids.
Today thousands of her students live all around the world. Most of them are very successful people. When we look back at our history, all of us really need to appreciate Mrs. Yen and many teachers for their lifetime contributions to education.
Her daughter, Carol Ma represented the whole family and thanked all the people who had been helping her mother. She also mentioned my wife Catherine who brought her mother to visit a doctor one time in the past. Actually, Mrs. Yen was my-mother-in-law’s old friend in Taipei.
In her 102-year journey, Mrs. Yen already has had a full life.