点击浏览 休斯顿黄页 电子书
美南广场 / 董事长介绍

美国新冠疫情日记04/21/2020 美国再增世界危机隠忧


美国新冠疫情日记04/21/2020 美国再增世界危机隠忧


          美国再增世界危机隠忧

美国情资显示,北韩领导人金正恩因心臟手术后病情正转入危急之中 。据报导,他在四月十五日就未参加纪念其祖父金日成之纪念活动,北韩政府也在当时否认了金正恩曾经向川普总统传递任何消息之说法。

北韩自金小胖执政以来,执意发展核武器,向包括美国在内的日韩等国构成前所未有之安全威胁,各国共同主导之六方会谈毫无进展,川普主动和金正恩举行了高峰会谈,本来可预期能达成一些和平进展,可惜双方各有算计,始终不见成效。

世界强权大多瞭解,北韩拥核力量可达美国大陆,有不要裤子,只要核子之做法,一直对世界构成巨大威胁,尤其是近在咫尺之南韩及日本。

正值新冠疫情横扫世界之际,各国因应不暇,美国在亚洲面临史无前例之挑战,如果北韩因金小胖之失势,可能引起动乱而造成难民潮,将会是世界另一场浩劫

川普总统目前面对之国内外险情,不可不慎,否则会成千古罪人。

     

Another World Challenge: North Korea


U.S. intelligence sources are monitoring that North Korea leader Kim Jong Un is in grave danger after undergoing heart surgery. Kim recently missed his grandfather’s birthday celebration on April 15 which raised questions about his well-being. In the meantime, North Korean also denied that they sent any message to President Trump.


After Kim came into power over the North Korean regime, he insisted on developing nuclear weapons which created big tensions in the region, especially with Japan and South Korea. A nuclear warhead from North Korea could easily reach American shores

 as well. In the last several years, the six countries held party talks to try and solve the problem, but ended in failure. President Trump also had a political summit with Kim but it was just a political show without any progress.


Today with the Coronavirus attacking all over the world, we definitely don’t want to see the untimely collapse of North Korea which would create a major refugee crisis and a huge world security disaster.


The White House now faces unprecedented crises around the world. As the leader of the free world, the President needs to use his wisdom to solve this generation’s staggering problems and issues.