点击浏览 休斯顿黄页 电子书
新闻 / 国际新闻

社评0125 我们对重大谋杀案之省思


社评0125   我们对重大谋杀案之省思








我们对重大谋杀案之省思


就在蒙特利公园市舞蹈中心被陈姓男子开枪射杀十一条人命之后的四十小时 在旧金山湾区半月湾地区又有一名六十七岁的赵姓男子打死了七名同事 我们非常不瞭解為何这两名兇手都是对自己华人同胞下手


加州州长纽森刚到小台北 又闻另个重大兇杀案 据统计开年以己経有三十六起重大案件 而且多半是刺杀无辜 受害者基本上和兇手绝没有深大恨 何必出此毒手


近年来 华人移民大增 而且素质也参差不齐 许多都从事农业或种植大麻 这些特殊行业是造成关係复杂之原因


许多人来到美国之后由於枪支取得非常容易因而许多人就犯下涛天罪行全美各地自开年以来已经有三十七起重大枪杀事件共有七十九条人命丧生


我们在此要大力呼吁全美各地之华人社会 必须正视目前所遭遇之严重社会问题 必须透过社团教会同乡会来进行讨论和沟通 发现问题给予心理辅导


这项危机已经严重影响华裔在美国社会之名声 我们必须大家共同来参与和解决这些令人髪指之犯罪行為






Our Reflections On Major Murder Cases


Just within 40 hours after 11 people were shot and killed by a man named Tran in Monterey Park, California, another 67-year-old named Zhao killed seven of his colleagues in Half Moon Bay in the San Francisco Bay area. We don’t really understand why the Chinese Americans attacked their own compatriots.


California Governor Gavin Newsom had just arrived in Monterey Park when he heard about the other major murders in Half Moon Bay.


The governor commented to reporters, "Tragedy upon tragedy."


In recent times, we have had many Chinese who have immigrated to the United States. Many of them are engaged in agriculture, marijuana cultivation and other special businesses. Many people commit crimes because it is easy to get the guns.


We would like to strongly appeal to the Chinese Asian community to face this serious social problem. We must discuss and communicate through the churches and social service centers and give the people psychological consulting as well as our full support.


This crisis has seriously affected the reputation of our community. We must all participate in and solve these offensive and tragic crimes together.