社评0914 近乡情怯 台北的天空
回到台北， 在我的心坎再次充满激情。 这裡有太多的回忆， 因為这块土地曾经滋润过我生命中最重要的啟蒙和未来， 执笔时顿觉泪湿衣襟 ，心境沉重。倘若无政府和家人之扶持， 我的人生道路必然改写。
今天再次走过木栅道南桥上， 座落在青翠环山环绕的政大母校，如今教学楼图书馆林立 。当初作为大一新生走过校园，街旁美食餐厅阵阵菜香扑鼻而来 ，本想入内大快朵颐， 但是寒酸的口袋只有望梅止渴。 时至今日， 还是记忆犹新， 初嚐穷人之苦痛。
在和贫困生活之茫海中， 我决心向现实挑战， 我终於成為一名非常年轻的媒体人。 因為那年我才二十岁， 从新公园到仁爱路， 在那舖有红砖的大道上， 我非常自信而骄傲地拼搏出一条人生未来的道路。 今天重新步上阔壮之仁爱路 ，当年的中广已经变成台北最昂贵之帝宝豪宅 。
台北在转变中， 这块土地裁养了多少精英而能塑造出傲世之成就。但是， 政治上之困局是一道非常难解的题目， 稍有不慎 ，可能就是万刼灾难， 我们大家都应共同努力以智慧来解除危机。
离开台北匆已数十载，也许风景依旧 ，人事全非 。其中还有一件令我们最遗憾的是父亲英年早逝 ，他在郁闷无助困苦中走完一生， 我们姐弟们皆无法把他接到美国畧尽孝心， 我和父亲一起走过的台北车站， 也成為我们父子共同之记忆....
( 图片来源： 路透）
Taipei I Am Coming Home
Every time I come back to Taipei my heart is so touched. This is the land where I spent my early young life. This is the place where I started my whole career.
I remember when I was a freshman at the National Chengchi University, I walked through the alley of the school. There were many restaurants on the street and I saw many delicious dishes I wanted to eat, but I was so poor that I could not afford to pay for any of them.
Since then, I made up my mind that I needed to find a job to survive. Finally, I became one of youngest copy editors at a local radio station. It was the turning point of my life. Today I walked through the Taipei Station and on the street of my old office. Some of view is still the same, but all the people who live here now is completely different.
Over the last several years, Taiwan was created by many talented people to become one the top economic engines of the world. But the political issues that persist will be a big problem for this
We encourage all the people to use their wisdom to solve the political problem. We don't want tragedy to be repeated when the people will suffer.
One of my biggest regrets was that we could never bring my Dad to come to America. He passed away just as he reached sixty. Today I walked through the same street where we had been
together. It is a very sad feeling inside for me.