每日社评 0613 向美国眾议员希拉稹克逊李致敬
祈祷和祝福
向美国眾议员希拉稹克逊李致敬
今午收到狄克生牧师之邮电: “我要表达你在对国会议员希拉积克逊李之祈祷和讃美大会之支持和演说表示最深切之谢忱。我们的城市渴望建立一个不分族群宗教之和平平台,推动我们的团结和友爱, 希拉李氏家族非常感谢你。愿上帝治癒她的病患,保佑你无私之服务, 让我们继续祈祷吧! 你的兄弟 詹姆斯. 狄克生 ”
昨天我代表华亚裔社区在向美国眾议员希拉稹克逊李之祈祷祝福大会上,向在塲的数千位各族裔代表高度讃扬多年来她对亚裔及移民社区之关怀和贡献,在过去三十年来,我们主辨之所有社区主要活动包括中国新年游园会,庆祝二次大战结束七十週年大会她从未缺席。她极力支持為华亚裔争敢民权,她是我们最好的兄弟姐妹,如今她正在面对病魔之挑战。
认识希拉是在她二十五年前就任美国眾议员时参加了她的募款餐会,由于她也姓李,笑称我们是姐弟之情。她是耶鲁大学高材生,在政治路途上可说是一帆风顺,在希拉蕊竞选总统时一度盛传她会出任国务卿一职。
如今她正面对有生以来最大之挑战,我们衷心祝福她早日回到她一辈子献身的国会殿堂。
- Prayers And Blessings -
A Tribute To Congresswoman
Sheila Jackson Lee
This morning I received a text message from Bishop James Dixon and it read as follows:
"Words cannot convey my deepest appreciation for your service and support for Friends of Sheila Prayer and Praise Service for Congresswoman Sheila Jackson Lee. Our city longs for the unity and love that was displayed in the planning, producing, promoting and performing on and off the platform and for also being PRESENT. Sheila and the Lee family and I are immensely grateful. May God heal her and bless you for your selfless service. Let’s stay together in prayer!
"Your Brother in Service,
"James Dixon."
Yesterday, at the Prayer and Praise for Congresswoman Sheila Jackson Lee event on behalf of the Chinese Asian and International community, I praised her care for and contribution to our community. Over the past several years for all the major events we have sponsored, including the Lunar New Year Festival and the 70th Anniversary of the End of WWII, she has never been absent. She strongly supported the fight for civil rights for Chinese Americans and she is our best friend and sister. Now she is facing the challenge of illness.
I met Sheila when she was first elected to Congress. Since she also has the surname Lee, I jokingly called us siblings. She is a Yale graduate and has had a succesful political career.
We all pray for her from the bottom of our hearts.