点击浏览 休斯顿黄页 电子书
美南广场 / 董事长介绍

岁暮回家之路


岁暮回家之路

年终时刻的回家之路,像一条被时间悄悄加厚的长廊。走在其间,我听见自己的脚步声,也听见这一年在身后慢慢沉静下来的回音——那些清晨匆忙出门的背影、夜晚仍不肯放下的责任、那些明明很累却还是硬撑着微笑的瞬间,都在此刻被路灯一盏盏照亮,像电影裡一格格倒退的画面。


车窗外的城市还在发光,霓虹、招牌、车流、红绿灯,仍旧忙碌得像从未停歇。但我知道,自己的心正在慢慢往内收,往更柔软的地方靠近。年末的风带着一点冷,也带着一点清醒,提醒我:这一年走得不容易,却也走得很真实。那些不被看见的努力、那些只好自己吞下的委屈、那些曾在某个深夜裡突然沉默的无助——它们都没有消失,只是被我放进了更深的心底,等到今天,才终於有空好好对它们说一声:「辛苦了。」


回家的路其实并不只是通往一扇门。它更像通往一种允许——允许我卸下白天的鎧甲,允许我不必一直坚强,允许我把所有「我可以」暂时收起来,换成一句更诚实的「我也需要」。在年终这个节点上,我忽然明白:人真正渴望的,不是掌声,不是完美,不是永远不出错,而是一个地方、一盏灯、一个拥抱,能让我回去,能让我安放自己。


路灯一盏盏向后退去,好像把这一年的日子一页页翻过。翻到某些页面,我仍会皱眉——那是遗憾,是错过,是努力了却没有得到回报的挫败;翻到某些页面,我又忍不住心头一热——那是有人在关键时刻拉了我一把,是自己在跌倒后仍愿意站起来,是那些微小却闪亮的瞬间:一次真诚的对话、一顿热腾腾的饭、一句「你还好吗」的关心。原来这一年并非只有风雨,也有不易察觉的暖意,一直在暗处陪我走过。


越接近家,心越安静。那种安静不是空白,而是一种被理解、被接住之前的停顿。像是走到故事的尾声,终於可以放慢节奏,把散落一地的心情捡回来,重新整齐地放在胸口。到家那一刻,我想把今年的疲惫放下——不是否定它、嫌弃它,而是温柔地把它放好:你已经陪我走了一整年,该休息了。然后我想把明年的希望轻轻抱起——不用太大,不用太满,只要它是真实的、是我愿意守护的:健康一点、心更柔软一点、拥有更多陪伴与理解、也更勇敢地做自己。


我知道,明年依然会有忙碌,依然会有难题,依然会有让人心酸的时刻。但年终的回家之路告诉我:无论外面多喧嚣,总有一条路可以让我回来。回到灯光下、回到温暖裡、回到那个不必逞强的自己。愿门内的光,照亮我重新出发的勇气;愿我在新的一年裡,不只努力向前,也记得温柔对待自己——因為走到这裡,我已经很值得、也很了不起。


Going Home at end of the year 


The year-end trip home feels like a long corridor lined with time itself. As the car moves forward, the city keeps glowing—neon signs, headlights, traffic signals blinking like a world that never pauses—but inside me, everything begins to quiet down. The cold air at the edge of the window feels like a reminder: this year has been heavy, and I have carried more than I ever said out loud.


Streetlights slip past one by one, as if the days are turning pages behind me. Some pages still sting—plans that didn’t work out, words I swallowed, nights I stayed strong when I wanted to fall apart. And yet, other pages shine in softer ways: small kindnesses, unexpected support, moments I survived without realizing how brave I was being. I don’t think I noticed them fully at the time. I was too busy moving, too busy enduring. But on this road, at the edge of a new year, they rise to the surface like warm breath in winter.


This isn’t just a road leading to a door. It’s a road back to permission—permission to set down the armor, to stop proving, to admit that I am tired, and that I also need comfort. Year-end always makes the truth clearer: what I want most isn’t perfection or applause. It’s a place, a light, a quiet embrace—something that tells me I don’t have to hold everything alone.


The closer I get to home, the more I feel my heart returning to itself. Not because everything is resolved, but because I understand something simple: being able to come home is already a kind of wholeness. When the door opens and the light turns on, I want to set this year’s exhaustion down gently—not with resentment, but with gratitude. It stayed with me. It proved I tried. It witnessed the parts of me that kept going.


And then, I want to pick up next year’s hope—softly, carefully. Not the loud kind, not the kind that demands I become someone else overnight, but the steady kind: better health, deeper peace, more time for what matters, more tenderness toward myself. The world will still be busy. Life will still be complicated. But I want to walk into the new year remembering this road—remembering that no matter how far I go, there is always a way back to warmth, to stillness, and to me.