点击浏览 休斯顿黄页 电子书
新闻 / 国际新闻

社评0919 吉隆坡 我们来了


社评0919 吉隆坡 我们来了




吉隆坡 我们来了


今晨从台北搭乘长荣航空经四个多小时飞行抵达吉隆坡, 这也是我们第一次来到这个长久心仪的地方。 长荣空姐之服务, 应该是我乘座过的所有航空公司中之首选, 机上食物及空姐之亲切招呼都会是一流的水準。


国立政治大学全球嘉华年会在吉隆坡举行, 来自世界各地之校友聚集在此, 共同庆贺母校校庆 。


马来西亚留台同学近几十年来已经超过十万人, 同学们返回马国之后有非常优异之表现 ,并已成為社会之中坚份子。


吉隆坡街头是一片繁荣景象 ,临近的双子星塔在群楼仍然十分醒目,显示经济正在起飞之跡象。


今天在筹办单位之精心安排下,我们享用了一顿正宗之马来茶骨大餐, 这道以骨头燉出之美味,也述说早期华人移民之辛酸史。


在东盟各国之中, 马国是比较先进之国家, 由於多半国民信奉回教, 每天清晨中午和傍晚都从清真寺传来送经声。 


当我们途经市区到达旅馆途中, 还是有许多贫民低建筑渗杂其中, 也是贫富不均之写照。





Kuala Lumpur We Are Here 


We took a more than four-hours flight from Taipei to Kuala Lumpur, the capital of Malaysia with Ava Air. Their service was just so very great. I have been traveling around the world for years, and I have to rate Ava Air to be the best airline.


We are here because we wanted to participate in the 12th Annual World Reunion of the National Chengchi University with our fella alumnae from all over the world. Many of them have became very important leaders in this country. 


When our bus passed through the city, we still could see many small buildings within the tall buildings. This also signals that the country is undergoing many changes in their economy.


This is the first time I have visited this beautiful country. We were treated with a very traditional dinner with the so-called 'bone soup.' This is Malaysia's state dish. It also represents the many Chinese who came to this county and started their new lives. 


I am so glad to be here to see so many different cultures and meet with many of my old friends. Some of them we have not seen in many decades.