美国联邦政府持续停摆,经济与民生压力加剧

美国联邦政府持续停摆,经济与民生压力加剧
美国联邦政府自 10月1日凌晨 停摆以来,国会至今未能就预算或临时拨款法案达成协议,导致大规
僵局持续
两党在财政开支与政策条款上分歧严重。共和党指责民主党开支失控
受影响范围
据估计,约 75万名非必要联邦雇员 已被迫无薪休假,家庭收入受到冲击。军人、边境执法人员与航空管
• 公共服务:国家公园与博物馆关闭,旅游与地方经济受挫。
• 监管空白:包括证券交易委员会(SEC)在内的金融监管机构大幅
• 司法系统:法院依靠备用资金可运作至 10月17日,若届时无解决方案,将面临更大削减风险。
经济后果
白宫一份备忘录指出,政府停摆 每週将造成约150亿美元的GDP损失。分析人士警告,若持续数
前景不明
总统已警告,若停摆继续,不排除削减甚至取消某些联邦项目,并可
随着停摆进入第二天,美国社会与经济压力正快速累积,全国民眾与
U.S. Federal Government Shutdown Continues as Economic And Social Pressures Mount
Washington — October 2, 2025
The U.S. federal government has remained shut down since midnight on October 1, after Congress failed to pass
either a full-year budget or a short-term funding resolution. The stalemate has already disrupted daily operations,
sidelined hundreds of thousands of federal employees, and raised fears of mounting economic losses.
Ongoing Political Stalemate
The shutdown stems from deep divisions between Democrats and Republicans over spending priorities and policy riders.
Republicans accuse Democrats of reckless overspending and ignoring fiscal discipline, while Democrats charge Republicans
with inserting controversial provisions into budget negotiations. With neither side showing signs of compromise, the impasse continues.
Who Is Affected
An estimated 750,000 “nonessential” federal employees have been furloughed without pay, while essential workers—including military
personnel, border agents, and air traffic controllers—must continue working with delayed paychecks.
• Public Services: National parks and museums have closed, dealing a blow to tourism and local economies.
• Regulatory Oversight: Agencies such as the Securities and Exchange Commission (SEC) and the Commodity Futures Trading
Commission (CFTC) have largely suspended operations, raising concerns about market transparency.
• Judiciary: Federal courts can remain open until October 17th using reserve funds, but will face potential cutbacks if the shutdown persists.
Economic Consequences
A White House memo estimates the shutdown could cost the economy $15 billion in lost GDP each week. Analysts warn that a prolonged
shutdown will undermine consumer confidence, slow business investment, and ripple through financial markets.
Uncertain Outlook
President Trump has warned that if the shutdown continues, some federal programs may face permanent cuts or elimination, and layoffs
could follow. While negotiations remain ongoing, political gridlock has left little room for optimism. Many observers believe that the most likely
solution is a “clean” continuing resolution—temporary funding without policy conditions—to reopen the government.
As the shutdown enters its second day, pressure is mounting on lawmakers to resolve the crisis. Meanwhile, federal workers, families, and
businesses across the country are bracing for the escalating costs of Washington’s deadlock.