点击浏览 休斯顿黄页 电子书
新闻 / 今日要闻

我们準备迎接马年之来临


我们準备迎接马年之来临


新年的脚步又近了。当岁月翻过最后一页,我们站在时间的门口回望,也更清楚地知道:每一个「迎接」,都不是偶然,而是一段段努力、坚持与信念所堆叠的结果。


马年将至,「马」象徵奔腾、力量、速度与远见。它提醒我们:世界变化愈快,愈需要方向;环境愈复杂,愈需要信心;前路愈遥远,愈需要团结同行。马年不是只属於日历上的一个符号,而是属於每一位愿意再一次出发的人——愿意在新的一年,把理想化為行动,把挑战走成道路,把希望跑成风景。


回顾过去一年,许多朋友在各自的岗位上辛勤付出:有人守住家庭、有人守住工作、有人守住企业、有人守住社区。也有人在不确定与压力中,仍选择不退缩、不放弃。这些看似平凡的日常,其实就是最不平凡的力量。正因如此,我们才更值得抬头挺胸迎向新的一年——因為我们不是空手迎接,而是带着成果、带着经验、也带着更加成熟的心。


迎接马年,我们更要以「奔跑」的姿态,迎接「更新」的时代。这个世界正在改变:科技在改变、经济在改变、国际局势在改变,社会也在改变。越是在这样的转折时刻,我们越要懂得把握趋势、拥抱创新,并用更宏观的视野规划未来。与其等待机会,不如创造机会;与其被动适应,不如主动引领。


马年也提醒我们:速度要快,但心要稳;路要远,但根要深。愿我们在追求进步的同时,不忘初衷;在扩展事业的同时,不忘良善;在追逐成功的同时,不忘感恩。对家人、对伙伴、对社区、对每一位曾经扶持我们的人,都以真诚回报;对年轻一代,给予更多机会与鼓励;对未来,保持希望与勇气。


在马年来临之际,我们一起许下祝愿——愿每个家庭平安喜乐、身体健康;愿每个事业步步高升、财源广进;愿我们所爱的城市更加繁荣、更加团结;愿世界少一点冲突,多一点理解;少一点仇恨,多一点善意。


马年,是奔向希望的一年。让我们以更坚定的脚步、更宽广的胸怀、更清晰的目标,重新出发。愿我们都能在新的一年,跑得更远、站得更高、走得更稳——马到成功,万事如意!

We Are Ready to Welcome the Year of the Horse


A new year is drawing near. As we turn the final page of the old one, we stand at the doorway of time—looking back with gratitude, and stepping forward with clearer purpose. Every “welcome” is not simply a moment on the calendar; it is the result of endurance, commitment, and the quiet strength we built day by day.


The Year of the Horse symbolizes momentum, power, speed, and vision. It reminds us that the faster the world changes, the more we need direction. The more uncertain the environment becomes, the more we need confidence. And the farther the road stretches ahead, the more we must travel it together. The Horse is not only a symbol of motion—it is a call to action for everyone who is ready to begin again, to turn hope into steps, and to turn challenges into progress.


Looking back on the past year, many of us carried responsibilities that were not always easy. Some protected their families, some held their workplaces together, some rebuilt businesses, and some served their communities. Many faced pressure and uncertainty, yet still chose not to retreat or give up. These daily efforts may seem ordinary, but they are the most extraordinary form of strength. That is why we can welcome the new year with our heads held high—not empty-handed, but with achievements earned, lessons learned, and hearts made wiser.


As the Year of the Horse approaches, we should greet it with the spirit of forward movement and renewal. Our world is changing—technology, markets, international affairs, and society itself. In a time of transformation, we must grasp trends, embrace innovation, and plan for the future with a broader vision. Instead of waiting for opportunities, we can create them. Instead of simply adapting, we can lead.


At the same time, the Year of the Horse teaches balance: move fast, but stay steady. Go far, but keep our roots deep. As we pursue growth, let us not forget our original purpose. As we expand our work, let us not lose our compassion. As we seek success, let us remember gratitude—toward our families, our partners, our supporters, and all those who have helped along the way. Let us offer more opportunities and encouragement to the next generation, and face the future with courage and hope.


On the eve of the Year of the Horse, we share these wishes together: peace and health for every family, prosperity and progress for every endeavor, greater unity and vitality for our community, and a world with less conflict and more understanding—less division and more kindness.


The Year of the Horse is a year to run toward hope. Let us step forward with stronger determination, a wider heart, and clearer goals. May we travel farther, rise higher, and stand firmer in the year ahead—and may success arrive swiftly, like a galloping horse.