美国新冠疫情日记 10/24
We Were Proud To Join The Rally For The Presidential Election
A group of Asian Pacific Islanders came together in front of the Southern News Group compound to show support for Joe Biden for president in the upcoming presidential election on November 3rd.
It has been over thirty years ago since many of us came to Houston, Texas, and settled down to begin our new life. Today in the International District we have so many success stories to tell. Many of us became BIG successes. We have built a very successful business circle representing all ethnic groups with many new immigrants.
Today, as the coronavirus still is attacking our community, we as small business owners have suffered the most because most of us have been running service-based businesses like restaurants and shopping centers.
This is the time we really have to speak out for our rights and for our future. We hope our next generation will actively participate in political activities and run for public office and represent our community at both the local, state and federal levels.
Today’s rally really indicated to the public and to the politicians that we need to be united together and not be a divided nation.
We also really admire the Asian Americans and Pacific Islands political group who are reaching out to all the voters to go out and vote. Just like all other voters, we are highly concerned about the economy, job creation, immigration and social security.
我们支持华亚裔参政活动
德州大休斯敦地区亚华裔社区领袖今天下午聚集在美南广场,為支持拜登贺锦丽参选美国总统, 群眾们情绪高昂,為十一月三日之大选做最后冲刺。
今天我们走在休斯敦百利大道上,许多中小企业在国际区及中国城造就了繁华景象 ,这是数十年来多少前辈在此打拼之成果, 二十年前, 百利大道还是稻田之地, 由于新移民之到来,在此创业生根已经為休斯敦创造了经济奇蹟。
此次新冠疫情打乱了我们社区的秩序, 许多中小企业被迫停业或关闭,全国人民都处在极度困难之中。
总统大选之最后一次辩论已经结束, 民主共和两党之政见南辕北辙,其中最令我们期待的还是美国应该回到国际社会之运作之中,绝对不可独身事外。
我们非常高兴亚华裔社区已经深切关注大选情况并积极参与,也乐见年轻一代已经参加竞选公职。
今天的群眾大会只是我们参政的里程碑, 我们眼看国家社会都需要我们的参与和互助 ,才能面对未来的挑战。
( 图片来源: 路透社)