点击浏览 休斯顿黄页 电子书
新闻 / 侨社新闻

社评 0624 鲍尔认定美国経济仍强劲


社评 0624 鲍尔认定美国経济仍强劲




鲍尔认定美国経济仍强


美联储主席鲍尔日前在美国参院作証时 仍然认為美国経济仍然十分强劲虽然我们处於四十年来最高的通货膨胀及超过五元之油价


鲍尔在会中指出 我们深知通膨為每个家庭带来的负担 我们会竭尽全力来压制通膨 包括继续把利率上升我们的目标是从百分之八降低到百分之二 至於利率之调整得视目前経济情况而定 但是他认為我们的経済仍然十分坚实可以应付未来之变局


当他问到是否国会通过之挽救经济方案开支是造成通膨上升之原因 他的回答是因為俄罗斯及石油输出国调升了油价加上许多石油公司取得了暴利


他同时说 美国経济长久来已经无法让自己受益 我们要建造更多的企业成為美国制造之公司 增加国民就业机会


我们很高兴鲍尔主席传达了这项重大之消息 对美国之经济重拾信心


老实说 美国是个地大物博之国家 尤其是过去五年来美国在石油能源已经从一个进口国成為出口国 全面扭转了对能源之依赖


我们盼望俄乌战事早日结束 中美关係得到改善 全球各地之通膨得予缓和


疫情对世界带来的苦难已经够多了 预计今年世界出现的粮荒及能源短缺 将是二次大战从所罕见 愿上天给我们的政治领袖以他们的智慧 带领大家走向和平及安定



America’s Economy Is Still Strong


Federal Reserve Chairman Jerome Powell believes that the American economy is still very strong. He testified in the U.S. Senate and said that he still believes that the U.S. economy is still very strong, even though we have the highest inflation rate in many years and gasoline prices have gone over $5.00 per gallon.


Powell pointed out that, “Since February, we have understood the hardship that high inflation is causing. We are strongly committed to bringing inflation back down and we are moving expeditiously to do so.” He also added, “The U.S. economy for now is strong. Spending is strong and consumers are in good shape. Businesses are in good shape. Monetary policy is famously a blunt tool and there’s a risk that a weaker outcome is certainly possible. But this is not our intent.”


At the same time, Powell said that the U.S. economy itself has not been fit for a long time. He said we need to build more enterprises and “Made in the USA” companies to increase employment at home.


We are so happy that Chairman Powell conveyed this thinking to help regain confidence in the US economy. To be honest, we are a country with very rich resources. Especially in the last five years, we became an energy exporter nation to overseas countries, completely reversing our dependence on imported energy.


The pandemic has brought enough suffering to the world. It is expected that with food and energy shortages this summer, the war in Ukraine as well as our unstable relationship with China, all of these challenges, if not solved, will continue to be the most important reasons why the world will still continue to be in chaos. All of us are wishing these problems will go away soon.