聖路易作協昨天舉行一月讀書會 作家張洪凌演講『 重讀王小波 』
【休士頓/ 秦鴻鈞報導】聖路易作協昨天(一月九日)下午二時舉行一月綫上讀書會,邀請張洪凌以深入敏銳的觸角來分析王小波,帶領大家重新解讀這位備受爭議的作家和其成名作品《 黃金時代 》。 演講者張洪凌女士,學法律出身,畢業於武漢大學法學院,後改讀文學,2000年獲華盛頓大學創作碩士學位。她的英文作品散見於美國報刊雜誌,曾與詩人Jason Sommer 合作翻譯王小波的中篇小說集《 王二的愛欲枷鎖 》被《 洛杉磯書評 》列為中國當代12部最佳小說和必讀譯作之一。她與汪曉濤合譯的以色列作家A.B.約書亞的小說集《 詩人不再沈默 》 亦備受好評。 張洪凌曾翻譯黃金時代,2015,及「東宮,西宮」三本書。尤其《 黃金時代 》更被美國書評家列為中國當代12部最佳小說必讀著作之一。張洪凌談到她為什麼喜歡王小波 ? 之前她也喜歡錢鍾書和張愛玲,但王小波的出現,跟我們說話,特別引起她的共鳴。王小波主張常識性的「理性」,哲學的思考中國問題。王小波幫助很多中國知識份子、大學生對「文革」的非理性的思考與判斷。 王小波(1952~1997 ),北京人。當代中國著名作家, 代表作品有《 黃金時代 》、《 白銀時代 》、《