圣路易作协昨天举行一月读书会 作家张洪凌演讲『 重读王小波 』
【休士顿/ 秦鸿钧报导】圣路易作协昨天(一月九日)下午二时举行一月綫上读书会,邀请张洪凌以深入敏锐的触角来分析王小波,带领大家重新解读这位备受争议的作家和其成名作品《 黄金时代 》。 演讲者张洪凌女士,学法律出身,毕业於武汉大学法学院,后改读文学,2000年获华盛顿大学创作硕士学位。她的英文作品散见於美国报刊杂誌,曾与诗人Jason Sommer 合作翻译王小波的中篇小说集《 王二的爱欲枷锁 》被《 洛杉磯书评 》列為中国当代12部最佳小说和必读译作之一。她与汪晓涛合译的以色列作家A.B.约书亚的小说集《 诗人不再沈默 》 亦备受好评。 张洪凌曾翻译黄金时代,2015,及「东宫,西宫」三本书。尤其《 黄金时代 》更被美国书评家列為中国当代12部最佳小说必读着作之一。张洪凌谈到她為什麼喜欢王小波 ? 之前她也喜欢钱钟书和张爱玲,但王小波的出现,跟我们说话,特别引起她的共鸣。王小波主张常识性的「理性」,哲学的思考中国问题。王小波帮助很多中国知识份子、大学生对「文革」的非理性的思考与判断。 王小波(1952~1997 ),北京人。当代中国着名作家, 代表作品有《 黄金时代 》、《 白银时代 》、《